Bonjour,
Je souhaiterais réaliser un site permettant de traduire à la voler des sous-titres pour des séries ou des films et les proposer au téléchargement une fois terminer.
J'aurais aimer connaitre les risques si il y en a concernant cette pratique (crée des sous-titres pour des séries américaines non licencié en France à la date de la création de ces sous-titres ainsi que de leur mise à disposition).
Merci d'avance, en espérant avoir une réponse !
Bonne journée.
Nouveau
Votre diagnostic juridique Gratuit avec un avocat près de chez vous pendant 20 minutes
Sans condition, ni obligation d'achat
ConsulterDevenez bénévole sur le forum et aidez nos visiteurs dans leurs problèmes juridiques
Devenir bénévoleCopyright 2024 Experatoo.com - Tous droits réservés